Tên thật: Hoàng Chấn Long.
Tên Anh: TONY WONG
Quê quán: Triều Châu.
Năm sinh: 1950.
Tuổi: Hổ
Lý lịch:
- 1950, sinh ở Quảng Đông, 6 tuổi đến Hongkong định cư. Từ 10 tuổi gia nhập "Trung Học Học Sinh Châu Báo", "Thanh Niên Nhạc Viện", "Khoái Báo".
- 1972, sáng lập Ngọc Lang Đồ Thư Quán.
- 1993, Sáng lập tập đoàn Ngọc Hoàng Triều xuất bản.
- 2000, Sáng lập Tập đoàn Mạng Mãn Họa Đế Quốc.
- 2003, Sáng lập Công ty Lang Đa Lập Thể.
Tác phẩm:
"Tiểu Ma Thần", "Tiểu Ngốc Tiên", "Con của Siêu Nhân", "Túy Quyền", "Như Lai Thần Chưởng" ... , trong đó có "Long Hổ Môn" xuất hiện đầu thập niên 70, đem lại sức sống mới cho thị trường truyện tranh Hongkong, hoành hành hơn 30 năm, lập kỷ lục truyện tranh dài nhất Hongkong.
"Long Hổ Môn" tên đầu là "Tiểu Lưu Dân", năm 2000 sáng tác mới đổi tên là "Tân Tác Long Hổ Môn".
Những năm gần đây sáng tác series "THIÊN TỬ TRUYỀN KỲ", " NGHĨA DŨNG MÔN", series "LONG HỔ NGŨ THẾ", "001", "ĐẠI KIẾM VƯƠNG", tác phẩm cải biên của Kim Dung "THIÊN LONG BÁT BỘ", "THẦN ĐIÊU HIỆP LỮ", mang lại xu hướng mới về truyện cải biên tiểu thuyết võ hiệp trong thế giới truyện tranh hongkong.
1999, sáng tác "THẦN BINH HUYỀN KỲ".
Giới thiệu:
Ngọc Lang vốn tên Chấn Long, là một Tôn Sư Truyện tranh nhuốm đầy sắc thái truyền kỳ trong giới Mãn Họa Hongkong. Bắt đầu từ năm 13 tuổi, đã quyết định sáng tác truyện tranh là chí hướng cả đời. Hơn 40 năm, sáng tác hơn 10 truyện nổi tiếng trogn đó có "Long Hổ Môn", hoành hành hơn 40 năm, lập kỷ lục truyện tranh dài nhất Hongkong.
Ngọc Lang không chỉ đạt được thành tựu về mặt sáng tác, mà còn đẩy mạnh chuyên nghiệp hóa trong ngành công nghiệp truyện tranh Hongkong, có cống hiến cực lớn. Trong hơn 10 năm, không ngừng nỗ lực phát triển công ty, vì sáng tác truyện tranh hongkong đào tạo ra nhiều nhân tài.
Truyện tranh Hongkong có thể đạt được thành tựu như hôm nay, có sự đóng góp rất lớn của Hoàng Ngọc Lang, ông đi đầu trong đổi mới thiết kế tạo hình nhân vật, cách biên dịch, kết hợp với truyện tranh truyền thống Trung Quốc, mở ra một khoảng trời mới. Sau này, các lớp sau không ai mà không chịu ảnh hưởng ít nhiều.
Các tác phẩm của ông hiện được dịch ra nhiều thứ tiếng truyền khắp Trung Quốc, Đài Loan, Singapore, Malaysia, Hàn Quốc, Thái Lan, Indonesia, Pháp, Mỹ...
Trang web của Ngọc Lang Hoàng Triều
http://www.kingcomics.com/